Актори Донецького театру покажуть у Франківську виставу «Крик Нації»


15 червня до Івано-Франківська на запрошення ГО «Франківський драмтеатр» приїхав Донецький академічний обласний драматичний театр з міста Маріуполя, який після авіаудару 16 березня минулого року по театральній будівлі, знайшов свій театральний дім в Ужгороді.

Сьогодні ті актори, які врятувалися, працюють в Закарпатському академічному обласному українському музично-драматичному театрі імені братів Юрія-Августина та Євгена Шерегіїв. До Івано-Франківська вони привезли свою першу роботу «Крик нації», інформує кореспондентка Бліц-Інфо.

Донецький академічний драмтеатр виїхав з окупованого Донецька з початком війни 2014 року. Так ті, хто відмовився жити в окупації, почали будувати свій театр в Маріуполі. А 26 березня торік актори вдруге втратили і свій театральний дім, і багатьох своїх.

За словами директора Франківського драмтеатру Ростислава Держипільського, до повномасштабного вторгнення, франківські актори двічі побували у Маріуполі з виставами «Солодка Даруся» та «Нація».

«Для нашого театру величезна честь і подяка, що сьогодні ви завітали до нас. Ваш приїзд та робота - це приклад стійкості української нації, коли не дивлячись на страшні виклики ви продовжуєте творити і служити українському народові та державі»,- звернувся до акторів Донецького драмтеатру Держипільський.

П’єсу «Крик Нації», показ якої відбудеться на камерній сцені Франківського драмтеатру 15 червня, написала трупа врятованого Маріупольського театру. У ній розповіли про життя і долю Василя Стуса, який з дитинства жив у Донецькій області. У кожного з семи акторів - кілька ролей. Прем’єра відбулась торік у липні.

За словами актора Донецького театру Ігоря Китриша, Василь Стус - це приклад української стійкості.

«Василь Стус - це людина, яка боролась за українську мову в радянські часи. Він сам з Вінниччини родом, але батьки, коли він був маленьким, переїхали на Донеччину. Він там ріс, працював вчителем. Хоча на Донеччині була російська мова, він все ж таки все робив українською і хотів, щоб люди не забували її. Він робив великі кроки для країни, був мовотворцем та словотворцем»,- зазначив актор.

Акторка Віра Лебединська пояснює, що назва вистави «Крик нації» - невипадкова.

«Я все життя російськомовна, тільки рік як розмовляю українською мовою. Я стараюсь, і в мене така думка, якби всі ми розмовляли українською, нас би не прийшли визволяти. Вони б сказали: «Це нація». У майбутньому я бачу наш театр лише україномовним, адже треба свою культуру підіймати та відроджувати»,- наголосила Лебединська.

Читайте нас у Facebook, Telegram та Instagram.
Завжди цікаві новини!